PROYECTOS A
LA MEDIDA
CUSTOM
PROJECTS
MASSGESCHNEIDERTE
PROJEKTE
Automatización integral de maquinaria y procesos, elaborando todas las fases del proyecto, entregando soluciones.
Comprehensive automation of machinery and processes, developing all project phases, delivering solutions.
Umfassende Automatisierung von Maschinen und Prozessen, Ausarbeitung aller Projektphasen, Lieferung von Lösungen.
PROYECTOS A
LA MEDIDA
CUSTOM
PROJECTS
MASSGESCHNEIDERTE
PROJEKTE
Automatización integral de maquinaria y procesos, elaborando todas las fases del proyecto, entregando soluciones.
Comprehensive automation of machinery and processes, developing all project phases, delivering solutions.
Umfassende Automatisierung von Maschinen und Prozessen, Ausarbeitung aller Projektphasen, Lieferung von Lösungen.
PROPUESTA
DE SOLUCIONES SOLUTIONS
PROPOSAL LÖSUNGS-
VORSCHLAG
DE SOLUCIONES SOLUTIONS
PROPOSAL LÖSUNGS-
VORSCHLAG
Planeación y administración de proyectos
Project planning and administration
Projektplanung und -verwaltung
→
ANÁLISIS
DE VIABILIDAD FEASIBILITY
ANALYSIS MACHBARKEITS-
ANALYSE
DE VIABILIDAD FEASIBILITY
ANALYSIS MACHBARKEITS-
ANALYSE
Revisión exhaustiva del proyecto.
Comprehensive project review.
Umfassende Projektprüfung.
→
ELABORACIÓN DE
ESQUEMAS ELÉCTRICOS ELECTRICAL
SCHEMATICS ERSTELLUNG VON
STROMLAUFPLÄNEN
ESQUEMAS ELÉCTRICOS ELECTRICAL
SCHEMATICS ERSTELLUNG VON
STROMLAUFPLÄNEN
Ingeniería eléctrica y de control.
Electrical and control engineering.
Elektro- und Steuerungstechnik.
→
PROGRAMACIÓN
DE EQUIPO EQUIPMENT
PROGRAMMING GERÄTE-
PROGRAMMIERUNG
DE EQUIPO EQUIPMENT
PROGRAMMING GERÄTE-
PROGRAMMIERUNG
Sistemas interface hombre - máquina.
Human-machine interface systems.
Mensch-Maschine-Schnittstellensysteme.
DISEÑO
DE PROGRAMAS PROGRAM
DESIGN PROGRAMM-
ENTWURF
DE PROGRAMAS PROGRAM
DESIGN PROGRAMM-
ENTWURF
Edición de los programas y aplicaciones
Program and application editing
Bearbeitung von Programmen und Anwendungen
→
TABLEROS
ELÉCTRICOS ELECTRICAL
PANELS SCHALT-
SCHRÄNKE
ELÉCTRICOS ELECTRICAL
PANELS SCHALT-
SCHRÄNKE
Instalación, montaje y comprobaciones pertinentes.
Installation, assembly, and relevant checks.
Installation, Montage und einschlägige Prüfungen.
→
FORMACIÓN DEL
PERSONAL CLIENTE CLIENT STAFF
TRAINING SCHULUNG DES
KUNDENPERSONALS
PERSONAL CLIENTE CLIENT STAFF
TRAINING SCHULUNG DES
KUNDENPERSONALS
Capacitación
Training
Schulung
→
PUESTA EN
FUNCIONAMIENTO... COMMISSIONING... INBETRIEBNAHME...
FUNCIONAMIENTO... COMMISSIONING... INBETRIEBNAHME...
Mantenimiento y asistencia post venta.
Maintenance and after-sales support.
Wartung und Kundendienst.
PROPUESTA
DE SOLUCIONES SOLUTIONS
PROPOSAL LÖSUNGS-
VORSCHLAG
DE SOLUCIONES SOLUTIONS
PROPOSAL LÖSUNGS-
VORSCHLAG
Planeación y administración de proyectos
Project planning and administration
Projektplanung und -verwaltung
→
ANÁLISIS
DE VIABILIDAD FEASIBILITY
ANALYSIS MACHBARKEITS-
ANALYSE
DE VIABILIDAD FEASIBILITY
ANALYSIS MACHBARKEITS-
ANALYSE
Revisión exhaustiva del proyecto.
Comprehensive project review.
Umfassende Projektprüfung.
→
ELABORACIÓN DE
ESQUEMAS ELÉCTRICOS ELECTRICAL
SCHEMATICS ERSTELLUNG VON
STROMLAUFPLÄNEN
ESQUEMAS ELÉCTRICOS ELECTRICAL
SCHEMATICS ERSTELLUNG VON
STROMLAUFPLÄNEN
Ingeniería eléctrica y de control.
Electrical and control engineering.
Elektro- und Steuerungstechnik.
→
PROGRAMACIÓN
DE EQUIPO EQUIPMENT
PROGRAMMING GERÄTE-
PROGRAMMIERUNG
DE EQUIPO EQUIPMENT
PROGRAMMING GERÄTE-
PROGRAMMIERUNG
Sistemas interface hombre - máquina.
Human-machine interface systems.
Mensch-Maschine-Schnittstellensysteme.
DISEÑO
DE PROGRAMAS PROGRAM
DESIGN PROGRAMM-
ENTWURF
DE PROGRAMAS PROGRAM
DESIGN PROGRAMM-
ENTWURF
Edición de los programas y aplicaciones
Program and application editing
Bearbeitung von Programmen und Anwendungen
→
TABLEROS
ELÉCTRICOS ELECTRICAL
PANELS SCHALT-
SCHRÄNKE
ELÉCTRICOS ELECTRICAL
PANELS SCHALT-
SCHRÄNKE
Instalación, montaje y comprobaciones pertinentes.
Installation, assembly, and relevant checks.
Installation, Montage und einschlägige Prüfungen.
→
FORMACIÓN DEL
PERSONAL CLIENTE CLIENT STAFF
TRAINING SCHULUNG DES
KUNDENPERSONALS
PERSONAL CLIENTE CLIENT STAFF
TRAINING SCHULUNG DES
KUNDENPERSONALS
Capacitación
Training
Schulung
→
PUESTA EN
FUNCIONAMIENTO... COMMISSIONING... INBETRIEBNAHME...
FUNCIONAMIENTO... COMMISSIONING... INBETRIEBNAHME...
Mantenimiento y asistencia post venta.
Maintenance and after-sales support.
Wartung und Kundendienst.